"Hook Up" Song English Translation

Image
Hello Friends.! Today we are posting(Lyrics translation of) one of the Latest  INDIAN  song  " Hook Up ". This song belongs to " Student Of The Year 2 " movie. About the MOVIE: Tittle of Movie -  " Student Of The Year 2 " This movie is sequel of "Student of Year" movie which was released in 2012. The story is based on college life. The stars are  Tiger Shroff  as Rohan Sachdev,  Tara Sutaria  as Mridula and AnanyaPanday  as Shreya. Rohan and Mridula are lovers. But Mridula transfered to other college and there become distance gap between both of them. Rohan then do the hard work to win the "Student of the year championship" and get scholarship. The whole movie run around this championship. Read complete detailed story here-  Click Song: Hook Up Music Composer: Vishal and Shekhar Singers: Neha Kakkar & Shekhar Ravjiani Lyrics: Kumaar Music Produced by: Abhijit Nalani Official VIDEO Link -  Click

“Jaaneman Jaaneman” Song English translation

Hindi Lyrics and English meaning is explained one by one:
Black Text(Actual Song), Blue Text(Translalted)

Singers: Himesh Reshmiya,Shreya Ghoshal
Lyricists: Subrat Sinha
Official Link - Click Here


 “Jaaneman Jaaneman” Song

JaaaaaaaaaaaneeeeeMaan…
JaaneMaan
My Life…….
My Life

JaaaaaaaaaaaneeeeeMaan….
JaaneMaan
My Life…..
My Life

Ek Naam Tumhara lekar
Hum jeete hain marte hain
Yeh Ishq nibha dena tum
Guzarish yeh karte hai
By speaking your name
I lives or die
Promise me to keep our love
I request you

JaaaaaaaaaaaneeeeeMaan…
ho JaaneMaan
JaaaaaaaaaaaneeeeeMaan…
ho JaaneMaan
My Life….
Oh..  My Life
My Life…..
Oh.. My Life

Ek Naam Tumhara lekar
Hum jeete hain marte hain
Yeh Ishq nibha dena tum
Guzarish yeh karte hai
By speaking your name
I lives or die
Promise me to keep our love
I request you

JaaaaaaaaaaaneeeeeMaan
ho JaaneMaan
My Life….
Oh..  My Life

Tum Khush ho to hum bhi yun khush rehte hain
Tum rutho to hum khud se ruthe rehte hain
Yeh jaan lo bas tumse hi
Hum apni khabar rakhte hain
Tum bhul na jaana hum ko
Guzarish yeh karte hain
If you stay happy then I also stay happy
If you become sad, I also become sad
You should know that..
with you Am connected
Never forget me
I request you that

JaaaaaaaaaaaneeeeeMaan
ho JaaneMaan
My Life….
Oh..  My Life

Jitna bhi hum tumko  chaahe kum  lagta hai
Yeh Ishq Isliye to pal pal bhadta hai
Tumse hi iss jeevan ka
Hum sara bharam rakhte hain
Tum tod naa dena isko
Guzarish yeh karte hain
As much I love you.. it still feels less
That is why this love increase with every second
You are the base of life
Of my whole world
Never break it
I request you

JaaaaaaaaaaaneeeeeMaan
ho JaaneMaan
JaaaaaaaaaaaneeeeeMaan
My Life….
Oh..  My Life
My Life…..



Check other famous INDIAN songs:
“Chalti Hai Kya 9 Se 12” - Click Here
Suno Na - Click Here
Radio - Click Here
"Desi Boyz" - Click Here
Selfie Le Le Re- Click Here
Jeena Jeena - Click here



NOTE: All this translation is done by self-resources and technical help. 100% correct translation can't be guaranteed. If some wrong translation hurt your emotions then we are not responsible for that.

Comments

Popular posts from this blog

Humari Adhuri Kahani Translation in English

"Agar Tum Mil Jao" Song English Translation

“Tera Ban Jaunga” Song English Translation